Quantcast
Channel: Блогосфера
Viewing all articles
Browse latest Browse all 33007

Аз чета... за вас и с вас: Във Франция всяка шеста книга през 2011 е преводна

$
0
0

През изминалата година една от шест издадени книги във Франция е била преводна, сочи проучване на френското издание Livres Hebdo, цитирано от Publishing Perspectives. Преводните издания в страната са общо 15,9% от всички издадени книги за 2011 година, като най-често преводите са от английски език – 6 от 10 превода, следвани от скандинавските езици, китайски и арабски. Именно арабските преводи постигат и най-значителен ръст в сравнение с предишното проучване от 2010 година – близо 30%.

През 2011 са били преведени 230 книги от скандинавски езици в сравнение с 145 през 2010, а като основна причина за този занчителен ръст се изтъква популярността на автори като Стиг Ларшон, Хенинг Манкел и Камила Лакбърг.

В проучването се откроява и намаляването на преводите от корейски с близо 16% за последните 5 години, което означава и най-големият спад на преводи от конкретен език във Франция.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 33007

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>